愛して止まない紙辞書ちゃん♡

私は今までずっと電子辞書を使っていましたが、

去年の12月から紙の辞書に変えました。

 

変えようと思ったきっかけは、昔英語学習の時に、

同じ単語を何回引いたのか紙の辞書ならすぐにわかるし、

前回はこの意味で調べたけど、今回はこっちの意味かぁ、と

過去の学習記録を目で見てわかるからです。

それに、小口の使用感を見ていると、

どんどん愛着が湧いてきます

 

最近は仏和辞典だけでなく、仏仏辞典の面白さにもはまり、

少しずつ増えてきています。

それぞれの辞書にそれぞれの良さがあり、

大人になってから、辞書の魅力に気がつきました。

 

私が今メインで使っている仏和辞典は

クラウン仏和辞典第6版の小型版です。

第7版が出ていたのですが、

水色が好きなので、一つ前のものを購入しました。

サイズも小さくて軽いので、とっても引きやすいです!

クラウン仏和辞典 第6版 小型版

クラウン仏和辞典 第6版 小型版

 

 最新版はこちら↓

 

クラウン仏和辞典 第7版 小型版

クラウン仏和辞典 第7版 小型版

 

 第7版はこれはこれで素敵な色で、可愛いデザインです

 

ほかの辞書も見ていると欲しくなってしまいます

 

それと、フランス語の小説を読むときにはクラウンでは足りないので、

載っていない単語はロワイヤル仏和中辞典を使って調べています。

 

ロワイヤル仏和中辞典

ロワイヤル仏和中辞典

 

 こちらは見出し語9万語で、ほとんどの単語が載っています。

素晴らしいです。例文もたくさん!!

そして、大きい!!!

 

それでも載っていない単語は

 

Robert Micro Poche

Robert Micro Poche

 

 LE ROBERTの仏仏辞典LE ROBERT micro pocheで調べます。

でもまだまだ私のフランス語力では仏和辞典無しには

理解が出来ませんが、フランス語しか載っていない辞書は

とてつもなく愛くるしいのです

 

この3冊が今現在私の中で活躍してくれている子たちです。